MON ONCLE JACINTO

coverfrenchMiTioJacintokdpMon Oncle Jacinto n’a pas été qu’un roman papier et un record de ventes, mais est aussi devenu un blockbuster avec Pablito Calvo et Antonio Sica. C’est un roman pour les enfants de tous les âges, décrivant une journée particulière de le vie de Jacinto, ancien torero sans le sou et pratiquement à la rue, et de son neveu, Pepote. L’honneur est une des forces antagonistes du roman , le crime en est une autre, l’alcoolisme une troisième et la séparation, la quatrième (servant, en quelque sorte de dénominateur commun). Lire une partie du livre.    VIDEO

Lire la suite

LES CHRONIQUES LASZLO & LASZLO

CronicasfranceskdpDans Tout Passe…, d’Andres Laszlo Sr, le lecteur s’invite au voyage. Les vingt histoires de ce recueil de nouvelles dépeignent les aventures de personnages aussi différents les uns des autres que les villes dans lesquelles ils évoluent, en Europe ou en Amérique du Nord (deux histoires se situent sur ce continent). Lire une partie du livre.   VIDEO

Lire la suite

Le Grand Défi

TheChallengecolorfranceskdpLe Grand Défi s’inspire du best-seller écrit par mon père (Andres Laszlo Sr.), Mon Oncle Jacinto/Mi Tio Jacinto, également blockbuster (avec Pablito Calvo & Antonio Sico, sous la direction de Ladislao Vajda). Un journal parisien à grand tirage a commenté l’histoire originale de la manière suivante : « Rien de ce genre n’a été écrit depuis Le Petit Prince.» Dans mon roman, Madrid se transforme en la vile du Cap, la Quinta en Mandela Park, 1940 en 2010. La tauromachie se transpose dans le monde de la boxe, pour un total de 75 000 mots dans la version anglaise. Toutefois, le roman s’adresse toujours aux enfants de tous les âges en anglais. Lire une partie du livre.  VIDEO

Lire la suite

Paco I'Infaillible

script-Paco-inglesJ'ai signé avec les éditions Gallimard un accord à l'amiable. Par conséquent, Paco ne peut bénéficier d'aucune nouvelle traduction (C'est aussi le cas de ). La version scannée et par reconnaissance optique de caractères (ROC ou OCR en anglais) de mes ouvrages est actuellement en préparation en Inde. La version sera publiée une fois la préparation achevée.   .  

Lire la suite

Le Muchacho

1TJ-F-1J'ai signé avec les éditions Gallimard un accord à l'amiable. Par conséquent, Le Muchacho ne peut bénéficier d'aucune nouvelle traduction (C'est aussi le cas de Paco). La version scannée et par reconnaissance optique de caractères (ROC ou OCR en anglais) de ouvrages est actuellement en préparation en Inde. La version sera publiée une fois la préparation achevée. Lire une partie du livre

Lire la suite

Mere Inconnue

Mother-Unknown-englishAndres Laszlo Sr. est l'auteur de trois romans majeurs, dont ceci était le premier. Les deux autres — en particulier Mon Oncle Jacinto, mais également Paco l'infaillible — sont devenus des productions cinématographiques à succès — et Mère Inconnue allait être adapté au cinéma, lors de la disparition de mon père. Toutefois, cela n'a pas eu lieu et, alors que je traduisais le texte en anglais et l'adaptais, mon intention était de le rendre plus attractif aux yeux des producteurs. L'action se passe principalement à Tanger au cours de la Seconde Guerre mondiale (le reste, à Naples, Paris et Ávila). Je cherche une traduction de l'anglais vers le français pour ce livre.  Lire une partie du livre  VIDEO

Lire la suite

DOÑA JUANA

CubiertaDona-JuanafranceskdpMon père a écrit Doña Juana, Don Juan, Juan y Juanito en 1952 (publié par Plaza Jones) et le livre (véritable scénario de théâtre adapté au public) a été traduit en allemand (Amazon 2015). De plus, il a dû être traduit/adapté en français, car il a été interprété par Marcel Marceau dans un spectacle de mimeLire une partie du livre.    VIDEO

Lire la suite